sábado, 16 de abril de 2022

II Congreso Virtual Internacional "Discursos cautivos": cuerpo verbal femenino

Del 21 al 22 de abril se celebrará en la Universitat de València el II Congreso Virtual Internacional "Discursos cautivos: mujer, escritura y cuerpo" gracias a la excelente organización de Purificació Mascarell y Verónica Zaragoza. A propósito de dicho encuentro, en el marco del proyecto CORPYCEM, comparto el resumen, la presentación y la bibliografía del trabajo que presentamos:




Cuerpo verbal femenino en la reconstrucción del mundo precolombino y colonial de las poetas mexicanas contemporáneas

 

En lo que va del tercer milenio se han publicado numerosas obras en las que el sujeto poético, femenino, defiende la libertad, el derecho y la igualdad que siguen privándose en un contexto de violencia como es el que todavía vive México. Parteaguas resultó Antígona González (2012) de Sara Uribe: obra de teatro y luego libro de poesía en que Uribe construye la enunciante tomando como referencia la teoría de su maestra Cristina Rivera Garza. El yo se apropia de la voz de una desaparecida a la vez que hace gala de una de las técnicas habituales en la literatura mexicana contemporánea, la intertextualidad. Aunque sería interesante abordar la influencia de la tragedia griega en poetas que configuran diferentes sujetos femeninos con la violencia como nexo, a continuación planteamos un estudio de autoras que pueden leerse a partir de subjetividades emergentes desde la recuperación prehispánica y colonial. Obras publicadas hace solo unos años nos permitirán, de manera retrospectiva, entender los orígenes y los cambios de lo que tradicionalmente se ha considerado yo lírico femenino. Pese a que con sujeto poético femenino no nos referimos únicamente al feminismo (estudiado por Montanaro Mena en 2017), sino a la construcción de un personaje marcado (gramatical y simbólicamente) femenino (por la enunciación que aborda Osorio desde 2017) que protagoniza la obra, como veremos, de Anaité Ancira García (Ciudad de México, 1980), Elvis Guerra (Juchitán de Zaragoza, Oaxaca, 1993) y Clyo Mendoza (Oaxaca, 1993) donde el cuerpo verbal femenino se posiciona a favor de la equidad entre hombres y mujeres y la representatividad, históricamente negada, del cuerpo en la voz de estas. Por un lado, Ancira García concluye play, pausa, rec, mute (Grupo Rodrigo Porrúa, 2018) con una serie dedicada a sor Juana Inés de la Cruz y las recetas de cocina de la monja jerónima: intertextualidad que dialoga en la página del libro de poesía como nota a pie de página, con una tipografía diferente, que imita el estilo clásico con que se contrapone el texto, cuerpo verbal. Lejos de imitar el espacio doméstico, interno, los pasos a seguir para preparar los famosos platillos mexicanos contrastan con la construcción de una voz que supera el tópico que tratan en la lírica del país que nos ocupa desde Rosario Castellanos a Kyra Galván. El cuerpo verbal femenino, pues, atiende a la tradición que se vale del pasado para reivindicar en el presente la subjetividad que emerge también con Elvis Guerra. A diferencia del cuerpo trans que describe Francia Perales (2017 y 2019) a partir del personaje de sor Juana, Guerra ofrece una autobiografía de su caso particular como muxe, el cual ejemplifica la violencia que se ejerce sobre aquella persona diferente, que combina las tradiciones prehispánicas en su comunidad indígena con el postulado cuir abordado por Néstore (2020). Su libro Ramonera (publicado en México, 2019, y en España, 2020) evidencia la violencia del cuerpo físico que se vale de la anamnesis, de los recuerdos, de un yo autobiográfico en la reivindicación de su ser femenino pese a la genética masculina. Finalmente, el caso de Clyo Mendoza en Silencio (2019) nos permite cerrar con la evolución física del cuerpo femenino descrito en este largo poemario que mereció el IX Certamen Internacional de Literatura “Sor Juana Inés de la Cruz”. La oaxaqueña recuerda a una amiga desaparecida en su comunidad rural a partir de la simbiosis de la operación tangible, presente, de las culturas originarias y de los estados alterados de la conciencia que no evitan la reivindicación de una verbalización contra el mutismo impuesto. El análisis de las tres poetas demuestra tanto la reivindicación del cuerpo de las escritoras mexicanas como la reconstrucción que para ello desarrollan del mundo precolombino y novohispano.





 

Bibliografía citada

 

Alemany Bay, Carmen. “Narrar lo inusual: Bestiaria vida de Cecilia Eudave y El animal sobre la piedra de Daniela Tarazona”, Romance Notes 56:1, 2016, 131-141. Disponible en <http://rua.ua.es/dspace/handle/10045/66068> [última consulta: 17 de agosto de 2021].

Alemany Bay, Carmen, y Beatriz Aracil Varón (dirs.). Construcción / reconstrucción del mundo precolombino y colonial en la escritura de mujeres en México (siglos XIX-XXI) (Ref.: PGC2018-096926-B-I00). Alicante: Universidad de Alicante, 2019. Disponible en <https://web.ua.es/es/corpycem/corpycem.html> [última consulta: 17 de agosto de 2021].

Almaraz, Claudia. “Delicia mexicana”, De mil aromas. Poemas gastronómicos. Madrid: Editorial Verbum, 56-59, 2019. Disponible en <https://web.ua.es/es/corpycem/catalogo/poesia.html> [última consulta: 29 de enero de 2021].

Ancira García, Anaité. play, pausa, rec, mute. México: Grupo Rodrigo Porrúa, 2018. Disponible en <https://poesiamexa.files.wordpress.com/2021/02/play-pausa-rec-mute.pdf> [última consulta: 6 de agosto de 2021].

Ballester Pardo, Ignacio. “Sor Juana Inés de la Cruz en las poetas mexicanas contemporáneas” (en prensa).

Butler, Judith. Cuerpos que importan. Sobre los límites materiales y discursivos del “sexo”, traducción de Alciria Bixio. Buenos Aires: Paidós, 2002.

Calderón, Alí. La generación de los cincuenta. Un acercamiento a su discurso poético. Puebla: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes, 2005.

Cañedo, César. Inversa memoria. México: Círculo de Poesía / Valparaíso Ediciones, 2016.

Cerón, Rocío. Negros vapores. México: Universidad del Claustro de Sor Juana, 2019.

Guerra, Elvis. Ramonera. Versión bilingüe. Traducción del zapoteco de la autora. México: Círculo de Poesía, 2019.

Guerra, Elvis. Ramonera. Versión bilingüe. Traducción del zapoteco de la autora. Barcelona: Letraversal, 2020.

Guerrero, Maricela. De lo perdido lo hallado. México: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes, 2015. Disponible en <https://web.ua.es/es/corpycem/catalogo/poesia.html> [última consulta: 26 de enero de 2021].

Mega, Martha. Vergüenza. México: Mantarraya Ediciones, 2017.

Mendoza, Clyo. Silencio. Toluca: Secretaría de Educación del Gobierno del Estado de México, 2019a.

Mendoza, Clyo. “Entrevista a Clyo Mendoza por Ignacio Ballester Pardo”, Bitácora de vuelos, abril, 2019b. Disponible en <https://www.rdbitacoradevuelos.com.mx/2019/04/entrevista-clyo-mendoza-construyo-los.html> [última consulta: 17 de agosto de 2021].

Montanaro Mena, Ana Marcela. Una mirada al feminismo decolonial en América Latina. Madrid: Dykinson S. L., 2017.

Néstore, Ángelo. “La autotraducción al servicio de la visibilidad de discursos disidentes: el caso de la poeta y traductora cuir muxe’ Elvis Guerra”, Letral 24, 221-236, 2020. Disponible en <https://revistaseug.ugr.es/index.php/letral/article/view/15472> [última consulta: 16 de agosto de 2021].

Osorio de Ita, Gustavo. “La hibridez a través de las estrategias de enunciación en la poesía mexicana contemporánea”, Círculo de Poesía, enero, 2017. Disponible en <https://circulodepoesia.com/2017/01/la-hibridez-a-traves-de-las-estrategias-de-enunciacion-en-la-poesia-mexicana-contemporanea-por-gustavo-osorio-de-ita/> [última consulta: 17 de agosto de 2021].

Perales, Francia. “Cinco poemas de Francia Perales (México, 1990)”. Digo.palabra.txt. 7 de abril, 2017. Disponible en <https://digopalabratxt.com/2017/04/07/cinco-poemas-de-francia-perales-mexico-1990/> [última consulta: 21 de marzo de 2019].

Perales, Francia. El silencio entre las manos. Monterrey, Nuevo León: Tresnubes, 2019.

Prieto Stambaugh, Antonio. “RepresentaXión de un muxe: la identidad performática de Lukas Avendaño”, Latin American Theatre Review 48:1, 2014, 31-53.

Rodríguez Zuleta, Iliana. Trayectorias (Sor Juana Inés de la Cruz). Morelia: Letra Franca Ediciones, 2020. Disponible en <https://web.ua.es/es/corpycem/catalogo/poesia.html> [última consulta: 27 de enero de 2021].


No hay comentarios.:

Publicar un comentario